Сӥзьыл пӧртмаськон
Осеннее ряженье

Featured Video Play Icon

Сӥзьыл пӧртмаськон (осеннее ряженье) – от глагола пӧртмаськыны (букв.: «меняться/превращаться», «наряжаться»).

Основная функция заключается в маркировке совершеннолетия девушек, поэтому превалирует плодородящая функция.  Обряд бытовал на территории западных и некоторых центральных районов современной Удмуртии. В традиционной культуре основными участниками были женщины фертильного возраста, обходившие в деревне те дома, в которых были девушки или парни, достигшие брачного возраста (совершеннолетия). В современной традиции в обряде участвуют девушки и молодые парни. Обязательное присутствие одного-двух мужчин/парней с плеткой. Обряд сӥзьыл пӧртмаськон (осеннее ряженье) проводился по окончании земледельческих работ. Современный вариант обряда связан с датой христианского календаря, днем почитания иконы Казанской Божией Матери (4 ноября). В настоящее время обряд сохранился в памяти старожилов. В их памяти хорошо сохранились обрядовые напевы и основные этапы обряда.

Представленный фильм снят в д. Новая Монья Селтинского района Удмуртской Республики в 2018 г. Специалистами Республиканского дома народного творчества.

До проведения самого празднества участники обряда собирались в одном доме для изготовления специальной шляпы (раньше ее готовили из шляпы, украшали ее гусиными перьями и цветной бумагой, а сейчас используют покупную шляпу и украшают разноцветными лентами) и разучивания обрядовых песен.

В назначенный день молодые девушки и парни также собирались в одном доме, на себя надевали удмуртские традиционные костюмы, выбирали одного-двух молодых людей, которым давали плетку/кнут/ремень. Они являлись своеобразными «распорядителями» обряда и следили за всеми его участниками. После этого начинался обход домов в деревне с песнями. Обходная процессия начиналась с конца деревни и продолжалась до тех пор, пока не обойдут все дома.

Хозяева каждого дома к приходу гостей накрывают на стол. Перед каждым домом исполняется песня, в которой в иносказательной форме объявляют об открытии дверей «богатой лавки» хозяина дома. При входе участниками обряда в каждом доме исполняется обрядовая песня с одним и тем же зачином: «Коркады пырыны лэзёды-а…» («Разрешите ли войти в дом…»). Затем они приглашаются за стол. Во время застолья участники обряда исполняют песни в основном эротического содержания, образы которых иносказательны, также поют лирические песни. Песню запевает тот, на чьей голове оказывается шляпа. Отличительной особенностью поэтического текста песен является высмеивание тех участников, которые опоздали или вовсе не приняли участие в обходной процессии. Согласно традиции, молодые люди обязаны были начать трапезу только после исполнения обязательных песен за столом. Иначе «распорядители» обряда их довольно ощутимо ударяют ремнем/кнутом по руке. Подобная участь постигала и тех, кто не пел и не плясал. После трапезы начинается веселье: участники обряда, образуя круг, пляшут под плясовые песни, исполняют танец-пляску в восьмером ньыль пыр потаса эктон, могут также играть в игры, в которых ярко проявляется эротическое содержание.

Уходя, участники обряда поют о желании посетить другой дом, благодарят хозяев, прощаются с ними до следующего года.

Литература:

Владыкина Т.Г., Глухова Г.А. Ар-год-берган: Обряды и праздники удмуртского календаря. Ижевск, 2011.