Быдӟым нунал (букв.: Великий день)
Праздник плуга/первой борозды, начало сева

Featured Video Play Icon

д. Оркино, Алнашский район, Удмуртская Республика

Запись совместно со специалистами Республиканского дома народного творчества и ТРК «Моя Удмуртия», 2015 г.

Обряд направлен на успешное проведение земледельческих работ, повышение благосостояния крестьянского хозяйства. Под влиянием христианского календаря обряд совпал с Пасхой. Но и в этом случае Пасха номинируется в согласии с официальным православным календарем, и лишь после нее проводится Быдӟым нунал. Участниками обряда являются все жители деревни.

Представленный обряд записан в д. Оркино Алнашского района Удмуртской Республики в 2015 г. совместно со специалистами Республиканского дома народного творчества и ТРК «Моя Удмуртия».

Перед Пасхой обязательным ритуальным действом является празднование Великого Четверга (Кулэм потон уй – букв.: ночь выхода умерших). В народе считается, что в ночь на четверг живых посещают души умерших предков, а по земле бродит нечистая сила. Поэтому важным элементом этого обряда является проведение очистительных и защитных ритуальных действий. В лесу собирают можжевеловые ветки, которые прикрепляют к окнам и дверям. С утра начинают уборку, с ветками можжевельника обходят весь дом. На дверях углём рисуют крест, что является христианским символом защиты от нечисти. Старые ветки можжевельника сжигают в печке. Дым от него, уходящий в печную трубу, символизирует уничтожение злых духов путем сожжения. Перед образами православных икон читается Господня молитва «Отче наш…» на удмуртском языке. Здесь наблюдается своеобразное сочетание двух религий – традиционной и православной, которые органично сочетаются в жизни удмуртов. После сожжения можжевеловых веток, в печь ставится чашка с солью, которая должна приобрести полезные свойства. Затем в течение года ее используют для лечения. На ночь на стол с молитвой ставят буханку хлеба и тарелку с солью. В этот же день топят баню, что означает здоровье на целый год. Обязательно оставляют один свежий веник для умерших предков. С целью отпугивания злых духов ближе к полуночи производили громкие звуки. Одним из таких способов считались выстрела из ружья. Раньше в деревне этот обычай был очень популярным, сегодня – редкость.

В субботу собирают яйца, а затем красят их. Свежее покрашенное яйцо с молитвой кладут перед иконой.

В воскресный праздничный день с самого утра идут на родник за водой. Согласно народным поверьям, вода в этот день наполняется новой жизненной силой. Обязательным традиционным блюдом этого праздника считаются табани – лепешки из кислого теста. Вслед за табанями в печи выпекают шаньги с картошкой, пироги, кукей табань (яичные лепешки). В доме появляются первые гости – это внуки и крестные дети, которые заходят со словами «Христос воскресе!», в ответ им хозяйка отвечает «Воистину воскресе!». Обмениваются яйцами. Постепенно к праздничному столу собираются родственники, друзья. Все вместе идут на горку веселиться и играть в игру «катание яиц». При этом загадывают, чтобы урожай удался. Обязательно надо скатиться с горы, на пригорке водят хороводы, исполняют круговые песни. После игр устраивают общую трапезу, угощаются принесенными яствами. С песнями возвращаются в дом, где заранее накрыт праздничный стол. Перед иконой зажигают свечу, после чего исполняют пасхальный тропарь на славянском и удмуртском языках, хозяйка дома просит о благополучии и здоровье семьи, всей деревни, домашней скотины. Только после этого все гости рассаживаются за столом, и начинает звучать традиционный напев этого праздника – Быдӟым нунал гур Баляш бӧляклэн («Напев Великого дня рода Баляш»). Напев звучит неспешно, торжественно, что соответствует его назначению – донести информацию до верховного божества удмуртов Инмара.